Файл:Endangered arctic - starving polar bear.jpg
Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Размер этого предпросмотра: 800 × 450 пкс. Другие разрешения: 320 × 180 пкс | 640 × 360 пкс | 1024 × 576 пкс | 1280 × 720 пкс | 3009 × 1693 пкс.
Исходный файл (3009 × 1693 пкс, размер файла: 2,72 Мб, MIME-тип: image/jpeg)
Этот файл из на Викискладе и может использоваться в других проектах. Информация с его страницы описания приведена ниже.
Краткое описание
ОписаниеEndangered arctic - starving polar bear.jpg |
English: In summer, some polar bears do not make the transition from their winter residence on the Svalbard islands to the dense drift ice and pack ice of the high arctic where they would find a plethora of prey. This is due to global climate change which causes the ice around the islands to melt much earlier than previously. The bears need to adapt from their proper food to a diet of detritus, small animals, bird eggs and carcasses of marine animals. Very often they suffer starvation and are doomed to die. The number of these starving animals is sadly increasing.
Deutsch: Im arktischen Sommer schaffen es viele Eisbären nicht mehr, von ihrem Winterquartier auf Spitzbergen in die Treibeis- und Packeis-Zone der hohen Arktis zu gelangen, wo sie normalerweise reiche Beute machen können. Das liegt an der veränderten Eislage, die durch den Klimawandel schon früh im Jahr große eisfreie Flächen um den Archipel entstehen lässt. Stattdessen müssen die Eisbären ihre Nahrung auf Abfälle, Kleintiere, Vogeleier und Tierkadaver umstellen. Sehr oft verhungern die Tiere in dieser Situation. Die Zahl dieser verhungernden Tiere nimmt in jüngster Zeit beängstigend zu.
Español: En el verano, un número de osos polares no logra trasladarse desde su residencia de invierno en las islas de Svalbard hasta el denso hielo a la deriva y pack de hielo del alto Ártico donde se encuentra una plétora de presas. Esto se debe al calentamiento global que derrite el hielo alrededor de las islas mucho más temprano que anteriormente. Los osos polares se ven obligados a alimentarse de desechos, pequeños animales, huevos de pájaros y cadáveres de animales marinos. A menudo están hambrientes y condenados a morir. El número de estos animales moribundos está aumentando.
Polski: W lecie niektórym niedźwiedziom polarnym nie udaje się przedostać z ich zimowej siedziby na wyspach Svalbardu na dryfujący lód w dalekiej Arktyce, gdzie mogą znaleźć mnóstwo pożywienia. Jest to spowodowane globalnym ociepleniem, w wyniku którego lód wokół wysp topi się znacznie wcześnie niż kiedyś. Niedźwiedzie muszą więc zmienić swoje naturalne pożywienie na odpadki, małe zwierzęta, jaja ptaków i martwe zwierzęta morskie. Bardzo często głodują i są skazane na śmierć. Liczba takich zwierząt niestety rośnie.
Български: През лятото някои полярни мечки не успяват да напуснат зимните си обиталища на Свалбард и да достигнат ледения дрейф и по-дебелия лед в северните арктически области, където могат да открият по-богата плячка. Това се дължи на гобалното затопляне, което кара леда около Свалбард да се топи по-рано от обикновено. Приклещените на сушата мечки са принудени да преминат към нетипична за тях храна като отпадъци, яйца, дребни птици и останки от морски животни. В резултат на това много от тези едри хищници гладуват продължително, отслабват драстично и умират от недохранване преди началото на зимата и образуването на нови ледове около архипелага. За съжаление броят на тези случаи расте постоянно.
Čeština: Lední medvědi (Ursus maritimus) se během letního období stěhují ze souostroví Špicberky na sever, kde nacházejí množství kvalitní potravy. V posledních letech se díky rychlejšímu příchodu teplého období toto stěhování občas neuskuteční a medvědi jsou pak odkázáni na odpadky, malá zvířata, zdechliny a ptačí vejce. Řada z nich proto uhyne a jejich početní stavy setrvale klesají.
Magyar: Sok jegesmedve nem jut megfelelő táplálékhoz az északi-sarki nyáron a telelő területén, az általában zsákmányban bővelkedő Spitzbergákon. A klímaváltozás következtében megcsappant jégtakaró miatt a jegesmedvék élelme marad a hulladék, apró állatok, madártojások és állati tetemek. Ilyen körülmények között az állatok kiéheznek és számuk ijesztően csökken
Italiano: Non tutti gli orsi polari riescono a passare, durante l'estate, dalle zone invernali sulle isole Svalbard all'area dell'alto Artico, densa di ghiacci alla deriva e ricca di prede. L'alzarsi delle temperature dovuto al cambiamento climtico, infatti, causa lo scioglimento precoce del ghiaccio attorno alle isole. Gli orsi si devono quindi adattare ad una dieta fatta di carcasse, piccoli animali e uova d'uccello; spesso soffrono la fame e sono condannati a morire di denutrizione.
Македонски: Прегладнета бела мечка кај Шпицбершките Острови за време на летната прехранбена оскудица заглавена на пловечки мраз отцепен порано од обично поради климатските промени.
Nederlands: Veel ijsberen slagen er niet in van hun winterresidentie op Spitsbergen naar hun zomerresidentie op het pakijs van het Noordpoolgebied te komen. Door de opwarming van de Aarde smelt het ijs rond de eilanden eerder in het seizoen dan voorheen. Een gevolg hiervan is dat de ijsberen hun normale prooien niet kunnen bereiken en in plaats daarvan zijn aangewezen op ander voedsel, zoals afval, eieren en kadavers. Vaak leidt dit tot honger en sterfte.
Português: Urso-polar (Ursus maritimus) desnutrido em razão das mudanças climáticas e o impacto do aquecimento global sobre o verão no Círculo Polar Ártico. |
Дата | |
Источник | Собственная работа |
Автор | Andreas Weith |
Другие версии | contrast and crop |
Местоположение камеры | 79° 46′ 12,57″ с. ш., 18° 02′ 17,79″ в. д. | Это и другие изображения по их местоположению на OpenStreetMap | 79.770158; 18.038275 |
---|
Оценка
|
Эта иллюстрация выбрана изображением дня для 9 мая 2017 года. У неё следующее описание: Другие языки
Čeština: Lední medvědi (Ursus maritimus) se během letního období stěhují ze souostroví Špicberky na sever, kde nacházejí množství kvalitní potravy. V posledních letech se díky rychlejšímu příchodu teplého období toto stěhování občas neuskuteční a medvědi jsou pak odkázáni na odpadky, malá zvířata, zdechliny a ptačí vejce. Řada z nich proto uhyne a jejich početní stavy setrvale klesají. Deutsch: Im arktischen Sommer schaffen es viele Eisbären nicht mehr, von ihrem Winterquartier auf Spitzbergen in die Treibeis- und Packeis-Zone der hohen Arktis zu gelangen, wo sie normalerweise reiche Beute machen können. Das liegt an der veränderten Eislage, die durch den Klimawandel schon früh im Jahr große eisfreie Flächen um den Archipel entstehen lässt. Stattdessen müssen die Eisbären ihre Nahrung auf Abfälle, Kleintiere, Vogeleier und Tierkadaver umstellen. Sehr oft verhungern die Tiere in dieser Situation. Ihre Zahl nimmt in jüngster Zeit beängstigend zu. English: In summer, some polar bears do not make the transition from their winter residence on the Svalbard islands to the dense drift ice and pack ice of the high arctic where they would find a plethora of prey. This is due to global climate change which causes the ice around the islands to melt much earlier than previously. The bears need to adapt from their proper food to a diet of detritus, small animals, bird eggs and carcasses of marine animals. Very often they suffer starvation and are doomed to die. Español: En el verano, un número de osos polares no logra trasladarse desde su residencia de invierno en las islas de Svalbard hasta el denso hielo a la deriva y pack de hielo del alto Ártico donde se encuentra una plétora de presas. Esto se debe al calentamiento global que derrite el hielo alrededor de las islas mucho más temprano que anteriormente. Los osos polares se ven obligados a alimentarse de desechos, pequeños animales, huevos de pájaros y cadáveres de animales marinos. A menudo están hambrientes y condenados a morir. El número de estos animales está aumentando. Italiano: Non tutti gli orsi polari riescono a passare, durante l'estate, dalle zone invernali sulle isole Svalbard all'area dell'alto Artico, densa di ghiacci alla deriva e ricca di prede. L'alzarsi delle temperature dovuto al cambiamento climtico, infatti, causa lo scioglimento precoce del ghiaccio attorno alle isole. Gli orsi si devono quindi adattare ad una dieta fatta di carcasse, piccoli animali e uova d'uccello; spesso soffrono la fame e sono condannati a morire di denutrizione. Magyar: Sok jegesmedve nem jut megfelelő táplálékhoz az északi-sarki nyáron a telelő területén, az általában zsákmányban bővelkedő Spitzbergákon. A klímaváltozás következtében megcsappant jégtakaró miatt a jegesmedvék élelme marad a hulladék, apró állatok, madártojások és állati tetemek. Ilyen körülmények között az állatok kiéheznek és számuk ijesztően csökken Nederlands: Veel ijsberen slagen er niet in van hun winterresidentie op Spitsbergen naar hun zomerresidentie op het pakijs van het Noordpoolgebied te komen. Door de opwarming van de Aarde smelt het ijs rond de eilanden eerder in het seizoen dan voorheen. Een gevolg hiervan is dat de ijsberen hun normale prooien niet kunnen bereiken en in plaats daarvan zijn aangewezen op ander voedsel, zoals afval, eieren en kadavers. Vaak leidt dit tot honger en sterfte. Polski: W lecie niektórym niedźwiedziom polarnym nie udaje się przedostać z ich zimowej siedziby na wyspach Svalbardu na dryfujący lód w dalekiej Arktyce, gdzie mogą znaleźć mnóstwo pożywienia. Jest to spowodowane globalnym ociepleniem, w wyniku którego lód wokół wysp topi się znacznie wcześnie niż kiedyś. Niedźwiedzie muszą więc zmienić swoje naturalne pożywienie na odpadki, małe zwierzęta, jaja ptaków i martwe zwierzęta morskie. Bardzo często głodują i są skazane na śmierć. Português: Urso-polar (Ursus maritimus) desnutrido em razão das mudanças climáticas e o impacto do aquecimento global sobre o verão no Círculo Polar Ártico. Български: През лятото някои полярни мечки не успяват да напуснат зимните си обиталища на Свалбард и да достигнат ледения дрейф и по-дебелия лед в северните арктически области, където могат да открият по-богата плячка. Това се дължи на гобалното затопляне, което кара леда около Свалбард да се топи по-рано от обикновено. Приклещените на сушата мечки са принудени да преминат към нетипична за тях храна като отпадъци, яйца, дребни птици и останки от морски животни. В резултат на това много от тези едри хищници гладуват продължително, отслабват драстично и умират от недохранване преди началото на зимата и образуването на нови ледове около архипелага. За съжаление броят на тези случаи расте постоянно. Македонски: Прегладнета бела мечка кај Шпицбершките Острови за време на летната прехранбена оскудица заглавена на пловечки мраз отцепен порано од обично поради климатските промени. |
Лицензирование
Я, владелец авторских прав на это произведение, добровольно публикую его на условиях следующей лицензии:
Этот файл доступен по лицензии Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International
- Вы можете свободно:
- делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение
- создавать производные – переделывать данное произведение
- При соблюдении следующих условий:
- атрибуция – Вы должны указать авторство, предоставить ссылку на лицензию и указать, внёс ли автор какие-либо изменения. Это можно сделать любым разумным способом, но не создавая впечатление, что лицензиат поддерживает вас или использование вами данного произведения.
- распространение на тех же условиях – Если вы изменяете, преобразуете или создаёте иное произведение на основе данного, то обязаны использовать лицензию исходного произведения или лицензию, совместимую с исходной.
Элементы, изображённые на этом файле
изображённый объект
У этого свойства есть некоторое значение без элемента в
29 июля 2015
79°46'12.569"N, 18°2'17.790"E
0,002 секунда
600 миллиметр
image/jpeg
История файла
Нажмите на дату/время, чтобы увидеть версию файла от того времени.
Дата/время | Миниатюра | Размеры | Участник | Примечание | |
---|---|---|---|---|---|
текущий | 11:26, 3 ноября 2016 | 3009 × 1693 (2,72 Мб) | AWeith | different crop, reduced chroma noise |
Использование файла
Следующая страница использует этот файл:
Метаданные
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.
Производитель камеры | Canon |
---|---|
Модель камеры | Canon EOS 5D Mark III |
Время экспозиции | 1/500 с (0,002) |
Число диафрагмы | f/8 |
Светочувствительность ISO | 1250 |
Оригинальные дата и время | 17:26, 29 июля 2015 |
Фокусное расстояние | 600 мм |
Горизонтальное разрешение | 450 точек на дюйм |
Вертикальное разрешение | 450 точек на дюйм |
Программное обеспечение | Adobe Photoshop Lightroom 5.7.1 (Macintosh) |
Дата и время изменения файла | 09:24, 3 ноября 2016 |
Программа экспозиции | Приоритет выдержки |
Версия Exif | 2.3 |
Дата и время оцифровки | 17:26, 29 июля 2015 |
Выдержка в APEX | 8,965784 |
Диафрагма в APEX | 6 |
Компенсация экспозиции | 0 |
Минимальное число диафрагмы | 5,25 APEX (f/6,17) |
Режим замера экспозиции | Матричный |
Статус вспышки | Вспышка не срабатывала, подавление заполняющей вспышки |
Доли секунд оригинального времени | 01 |
Доли секунд времени оцифровки | 01 |
Цветовое пространство | sRGB |
Разрешение по X в фокальной плоскости | 1600 |
Разрешение по Y в фокальной плоскости | 1600 |
Единица измерения разрешения в фокальной плоскости | 3 |
Дополнительная обработка | Не производилась |
Режим выбора экспозиции | Автоматическая экспозиция |
Баланс белого | Автоматический баланс белого |
Тип сцены при съёмке | Стандартный |
Серийный номер камеры | 013021000579 |
Использованный объектив | TAMRON SP 150-600mm F/5-6.3 Di VC USD A011 |
Оценка (из 5) | 4 |
Дата последнего изменения метаданных | 10:24, 3 ноября 2016 |
Уникальный идентификатор исходного документа | B24C681AFD5744A729FEB7F15A941194 |
Версия IIM | 4 |