Котава

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску

Котава - плановый априорный язык, основанный на принципе культурной нейтральности. Слово "Котава" на этом языке обозначает "язык для каждого и для всех". Девиз Котавы - гуманитарный и универсальный, утопичный и реалистичный.


История[править | править код]

Старен Фетси была увлечена идеей международного вспомогательного языка для общения между различными народами и людьми планеты. Она долгое время изучала различные искусственные языки и пришла к выводу, что такие проекты как Эсперанто или Интерлингва являются тупиком. Фетси отказалась от их западного характера, особенно в отношении формирования словарного состава и разработала самобытный и целостный язык.

Язык Котава был создан в 1978 году Старен Фетси и реформирован в 1988 и 1993 годах. На данный момент количество базовых корней составляет около 17 тысяч. Развитие языка контролируется специальным лингвистическим комитетом - Avaneda.


Характеристика[править | править код]

Котава, в отличие от многих других проектов искусственных языков, является полностью развитым языком, обладающим обширным словарным запасом и полноценной грамматикой. На данный момент язык Котава является самым развитым из априорных искусственных языков, но в отличии от Квенья Квэньи Толкиена полностью сформированным и пригодным к использованию в различных сферах человеческой коммуникации.

На Котаву были полностью или частично переведены более 30 произведений мировой классики, в том числе "Маленький Принц", "Евгений Онегин", "Анна Каренина", "Доктор Живаго". Одним из самых длинных текстов, написанным на этом языке, является сборник 100 сказок и легенд народов мира "100 Vunda ke tamava" длинной более 150 страниц.


Особенности[править | править код]

Очень простая фонетическая система, состоящая из основных звуков, которые могут быть легко произнесены большинством людей. Она состоит из 5 гласных, 17 согласных и 3 полугласных. По своему звучанию язык Котава напоминает тюркские языки. Алфавит состоит из 25 латинских букв. Каждой букве соответствует один звук, за исключением букв 'h' и 'w'. Помимо них можно использовать пять букв со знаком острого ударения (á, é, í, ó, ú), однако их использование необязательно. Однозначная и строгая грамматика, в которой отсутствуют исключения. Однозначная и ясная морфология. Каждому элементу соответствует одна и только одна функция. Значение базовых корней чётко определено. Омонимы отсутствуют. Полностью свободный от культурных связей словарный запас. Что было достигнуто благодаря полностью априорному словарному составу, что, в свою очередь делает изучение языка достаточно сложным, так как приходится учить тысячи абсолютно незнакомых слов. Механизмы словообразования Котавы позволяют расширить словарный запас практически до бесконечности.


Грамматика[править | править код]

Личные Местоимения[править | править код]

  • jin : я
  • rin : ты
  • in : он, она
  • min : мы (включительный)
  • win : вы
  • sin : они
  • cin : мы (исключительный)


Спряжение Глагола[править | править код]

  • 1 ед.ч.: корень + знак ударения
  • 2 ед.ч.: корень + l
  • 3 ед.ч.: корень + r
  • 1 мнж.ч.: корень + t
  • 2 мнж.ч.: корень + c
  • 3 мнж.ч.: корень + d
  • 4 мнж.ч.: корень + v


Времена[править | править код]

Настоящее время образуется посредством добавление личных окончаний к глаголу.

  • jin wi -- я вижу
  • rin wil -- ты видишь
  • in wir -- он/она видит
  • min wit -- мы видим
  • win wic -- вы видите
  • sin wid -- они видят
  • cin wiv -- мы видим

Прошедшее время образуется с помощью суффикса y*, который ставится между основой и окончанием, где вместо звёздочки повторяется последний гласный основы глагола.

  • va neva jin beliyi -- я прочёл книгу

Будущее время (le futur - titise sare) в Котаве образуется аналогично прошедшему, только вместо суффикса y* используется суффикс t*:

  • va neva jin dolete -- я продам книгу


Прямое Дополнение[править | править код]

Прямое дополнение вводится частицей va, которая ставится перед вводимым словом.

  • va mona min doletet -- мы продадим дом
  • va direm win doletec -- вы продадите машину


Порядок Слов в Предложении[править | править код]

Котава отличается довольно свободным порядком слов в предложении, однако модель OSV является наиболее предпочтительной. Таким образов, обычно предложение начинается с прямого дополнения, которое вводится частицей va, затем следует подлежащее, а затем сказуемое.


Множественное Число[править | править код]

Основным способом образования множественного числа существительных в Котаве является использование прилагательного

  • yon, которое ставится перед существительным.
  • va yon neva jin dolete -- я продам книги

Если существительному предшествует слово подразумевающее множественное число, то использовать yon не нужно:

  • va aluboy winta rin wil -- ты видишь пять планет
  • va jontik winta rin wil -- ты видишь несколько/много планет


Вопросы в Котаве[править | править код]

Простой вопрос в Котаве можно задать двумя способами, во-первых, поменяв местами сказуемое и подлежащее:

  • pitir in? -- прийдёт ли он?
  • va Paris ok London aldualbar in? -- он предпочитает Париж или Лондон?

Во-вторых, используя вопросительную частицу kas, этот способ является предпочтительным, так как сразу становится понятным, что предложение является вопросом:

  • kas in pitir? -- прийдёт ли он?

kas va Paris ok London in aldualbar? -- он предпочитает Париж или Лондон?

Если вопрос содержит вопросительное местоимение или наречие, то использование вышеупомянутых способов становится ненужным и даже нежелательным.


Примеры[править | править код]

1-eaf teliz ke Tamef Dakteks va Ayikrokeem

Kot ayik se koblid nuyaf is miltaf koe bagaliilu is rokeem. Va ova is jililu sin digid ise tan tove artan beron gotegid.

Первая статья Декларации Прав Человека

Сылки[править | править код]