Гелиопольское сказание о сотворении мира

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску

Книга познания творений Ра и низвержения Апопа

(гелиопольское сказание о сотворении мира)

Изречения слов. Говорит владыка вселенной после того, как он воссуществовал: «Я тот, кто воссуществовал как Хепри.[1] Я воссуществовал, и воссуществовали существования. Воссуществовали все существования после того, как я воссуществовал, и многие существа вышли из моих уст.

Не существовало еще небо, и не существовала земля. Не было еще ни почвы, ни змей в этом месте. Я сотворил их там из Нуна,[2] из небытия. Не нашел я себе места, на которое я мог бы там встать. Я размыслил в своем сердце, задумал пред моим лицом. И я создал все образы, будучи единым, ибо я (еще) не выплюнул Шу, я (еще) не изрыгнул Тефнут, и не было другого, кто творил бы со мною.

Я задумал в моем собственном сердце, и воссуществовали многочисленные существования от существ в образах рождений и в образах их рождений. Я соединил с моим кулаком, совокупился с моей рукой, упало семя в мой собственный рот.

И я выплюнул Шу, я изрыгнул Тефнут. И мой отец Нун сказал: „Да возрастут они!“ И мое Око было для них защитой вечно, когда они удалялись от меня. После того как я существовал как бог единый — вот три бога со мною.

Я был на этой земле, и Шу и Тефнут возликовали из Нуна, в котором они были, и они привели ко мне мое Око с собой после того, как я соединил мои члены. Я оросил их слезами, и воссуществовали люди из моих слез,[3] вытекающих из моего ока. И оно разгневалось на меня, когда оно пришло и нашло, что я сотворил другое на его месте, заменив его Великолепным.[4] Но я поместил его на моем челе, и после этого оно господствовало над всей землей.. .».[5]

Комментарий[править | править код]

Текст гелиопольское сказание о сотворении мира написан в двух вариантах на папирусе, хранящемся в Британском музее под № 10188, известном также под названием папируса Бремнер-Ринд № 1 по именам предыдущих его владельцев. Папирус был найден в 1861 г. на западном берегу Нила, против Фив. Он датирован 12 г. Александра, сына Александра Македонского, то есть 312—311 гг. до н. э., и принадлежал некоему Несмину, однако текст восходит к древнейшим временам. Текст полностью издан Э.Баджем [Budge, 1910]. Последняя по времени иероглифическая транскрипция текста дана Р.Фолькнером [Faulkner, 1933].

Приведенный здесь первый вариант сказания содержится в строках 26, 21—27, 5 (с. 59—61 в издании транскрипции Фолькнера). Последний перевод дан Р.Фолькнером [Faulkner, 1937, с. 172 и ел.]; см. также [Grapow, 1931, с. 34].

  1. Хепри — одно из наименований солнечного бога. В тексте все время сочетание созвучий, дающих игру слов: „Хепри“ — бог солнца, „хепер“ — „существовать“, „хепру“ — „существования“.
  2. Нун — первоначальный хаос, из которого, возник бог солнца Ра.
  3. В подлиннике игра слов: „ремит“ — „слезы“ и „ремет“ — „люди“.
  4. Вторым оком бога является луна.
  5. Источник и перевод. Матье М. Э. Избранные труды по мифологии и идеологии древнего Египта, — М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1996.—326 с : ил. (Исследования по фольклору и мифологии Востока). ISBN 5-02-017823-3